ZORBA, A GÖRÖG

HU
Joseph Stein – John Kander – Fred Ebb
Musical | RENDEZŐ: Szőcs Artur | BEMUTATÓ: 2016. január 15. | IDŐTARTAM: 162 PERC

SZEREPOSZTÁS

Alexisz Zorba: SZEGEDI DEZSŐ Jászai-díjas / GÁSPÁR TIBOR Jászai-díjas
Niko, író: LAJOS ANDRÁS
Madame Hortense, fogadósnő: NÁDASY ERIKA / SERES ILDIKÓ Jászai-díjas
Mimiko, mme Hortense szolgája: MOLNÁR SÁNDOR TAMÁS
Melina, az özvegy: EPERJESI ERIKA
Mavrodani, a falu elöljárója: SZATMÁRI GYÖRGY
Manolakosz, az öccse: KOKICS PÉTER
Pavli, a fia: SOMHEGYI GYÖRGY eh.
Lukasz, rendőrfőnök: VARGA ZOLTÁN
Lemonisz kapitány: FANDL FERENC
Jorgosz: HEGEDŰS RICHÁRD
Georgisz: OSVÁTH TIBOR
Delia: VARGA ANDREA
Atenia: MOLNÁR ANNA
Szula: KEREKES VALÉRIA
Zaharia atya: FARKAS SÁNDOR
Lola, táncosnő: KOCSIS ANDREA
Marina, táncosnő: SIMONFI ADRIENN


Munkások, asszonyok, falu népe, táncosnők
Közreműködik a Miskolci Nemzeti Színház Zenekara, Énekkara, Balett kara


Díszlettervező: HORESNYI BALÁZS
Jelmeztervező: KOVÁCS ANDREA
Dramaturg: SLÁRKU ANETT
Zenei vezető: CSER ÁDÁM 
Dalszöveget fordította: BRADÁNYI IVÁN
Karvezető: REGŐS ZSOLT
Korrepetitor: RÁKAI ANDRÁS
Koreográfus: KOCSIS TAMÁS
Rendezőasszisztens: ÉRSEK JUDIT


Vezényel:
CSER ÁDÁM / PHILIPPE DE CHALENDAR

Rendező:
SZŐCS ARTUR

BŐVEBBEN KEVESEBB

Az előadásról

Zorba, az örök vándor, a javíthatatlan romantikus, a bölcs filozófus viszontagságos életét legtöbben Nikos Kazantzakis világhírű regényéből, vagy az Anthony Quinn főszereplésével készült nagyszerű filmváltozatból ismerjük. Musical-feldolgozását a Kabarét és a Chicagót is jegyző szerzőpáros, John Kander zeneszerző és Fred Ebb dalszövegíró írta.
Kazantzakis hőse vakmerően és elszántan él. Tudja, mi a szerelem és mi a barátság. Képes örömöt találni az egyszerű dolgokban, és szentül hiszi, hogy végső soron a szépség és a jóság uralja a világot, mert csak ez teszi az embert emberré. Zorba szabad, és ez a szabadság mindannyiunknak örök, beteljesületlen vágya.

„Ha lelki vezért kellene választanom… biztosan Zorbászt választanám. Mert benne volt meg mindaz, ami egy tollforgató embert megmenthet: sastekintet, amely a magasból nyílegyenesen csap le zsákmányára; a minden reggel megújuló teremtő tisztaság; a kéz biztonsága, a szív frissessége, az önnön lelkét kigúnyoló bátorság, s végül a tiszta, vad nevetés – mély forrású, mélyebb az emberi szívnél –, amely Zorbász öreg testéből szabadító erőként fakadt fel.”
Kazantzakis: Zorba, a görög
BŐVEBBEN KEVESEBB

Youtube linkek

https://www.youtube.com/watch?v=wpoSzRuT9qo
https://www.youtube.com/watch?v=5_cCTd4y64w&feature=youtu.be 
https://www.youtube.com/watch?v=WEbOVggLVbQ&feature=youtu.be 
https://www.youtube.com/watch?v=lm2ARg5kN7g&feature=youtu.be 
https://www.youtube.com/watch?v=uFTbpK8CT5Q&feature=youtu.be 
https://www.youtube.com/watch?v=XDB8yWC8O0Q&feature=youtu.be        

BŐVEBBEN KEVESEBB

ELŐADÁSOK